Malgxoja novajxo 悲しい報せ
 Kさんご夫妻はとても穏やかな優しいお人柄で2年ほど週1回の訪問を仕事とは思えないほど、愉しませて戴いてきました。私の役割は奥さんのTさんが病弱なので、kさんと買い物に行ってご一緒に夕飯を作ることでした。Kさんは男性と思えないほど包丁さばきも上手で下ごしらえは全部して下さいましたので、肉じゃがでもカレーでもてんぷらでも とても短時間で楽にできました。
餃子の時はTさんも一緒におしゃべりを愉しみながら包みました。何を作っても美味しいおいしい!と喜んでくださって、実家に遊びに行くような嬉しい時間でした。
 それが今年の正月明けに一転してしまったのです。Kさんが部屋で転んで動けなくなり入院すると
軽かった痴呆が一気に進んでしまい、とても帰宅できない状態になってしまいました。
一方夫を見守っていたTさんも突然一人暮らしになって混乱が始まりました。トイレにも行かれなくなったため、私たちヘルパーが朝晩1時間ずつ通ってお世話しなければならなくなったのです。
私も週に5回通う事になり、かなりきつい生活でした。何とか食事を取って元気になって欲しいと願い私だけでなく他のヘルパーさんもTさんの好きなものを内緒で運んだりもしました。(これは仕事先に知れると叱られるので公言できないのですが。。。)
 あたたかになればお元気になられると思っていたのに様態が急変し緊急入院されたきり 帰らぬ人になってしまいました。Tさんの笑顔にもう会えないとは信じられないのにもう5日経ってしまいました。
私はTさんを救うために何か出来なかったのだろうかと、本当にショックです。でも実態はヘルパーには何も出来ないのです。「早く病院で検査を受けて欲しい」とケアマネージャーに言ってはいけない事まで口にしたりもしたのですが、実現しないうちに手遅れになってしまいました。Tさん、可愛がって戴いて有難う御座いました。さようなら
さゆり(Sayuri) / Laboro 仕事 / CM(2) / TB(0)
Vivsubteno por maljunuloお年寄りの生活支援
 Mi laboras kiel hejmhelpanto portempe. Lasttempe unu el miaj klientoj falis hejme kaj ne povas ellitiĝi. Pro tio ĉiutage 2 fojojn iu el helpantaro devas viziti ŝin por zorgi.
Mia rolo estas 5 fojojn semajne viziti ŝin aŭ matene aŭ vespere. Mi biciklas 15 minutoj por atingi ŝin. Mi devas resti ĉe ŝi nur 1 horo, ĉar oni ne permesas plu, laŭ flegado-asekuro. Kuiradon, lavadon, purigadon eĉ aĉetadon ni devas plenumi dum unu horo, nekredeble, ĉu ne? Mi preskaŭ ne havas tempon paroli kun ŝi. Mi devas ŝanĝi vindopaperon eĉ se ŝi ankoraŭ ne finis manĝi...
 Ŝia loĝejo troviĝas inter grandega loĝkvartalo, kaj jam pli ol 30 jaroj ŝi vivas tie, sed ĉirkaŭ ŝi ne estas intima amiko, kvankam ŝi estas afabla, bonkora milda persono.
 Se dum tago iu amiko vizitus ŝin, ŝi estus feliĉa kaj ĝoja...




この写真は何だか判りますか?相変わらず下手で判りませんよね。
すごく可愛く美しい大根の蕾です。
Ĉu vi povas diveni, kio estas ĝi. Mia foto estas ankoraŭ
malbona... Ĝi estas burĝono de rafano. Tre ĉarma kaj beleta!!

パートタイムでホームヘルパーをしています。最近家で転んで起き上がれなくなった独り暮らしの女性がいます。朝晩2回は誰かがお世話に行かなければなりません。私の担当は週5回自転車で15分かけて通っています。彼女の家に居られる時間はわずか1時間だけ。洗濯、調理、掃除、時には買い物。とてもおしゃべりしている時間はありません。まだ食事が終わらないうちに紙おむつの交換をさせてもらわなければ間に合わない事も。。。介護保険の枠のせいです。
 彼女は大きい集合住宅に30年も住んでいるのに、近くに親しい友人が居ないのです。とても優しくて良い人なのに何故か知りません。
昼間誰かが訪ねておしゃべりしてくれたらどんなにか嬉しいでしょうに。。。
さゆり(Sayuri) / Laboro 仕事 / CM(0) / TB(0)
Limo de mia laboro 仕事の限界
Mi laboras kiel hejmhelpanto por maljunuloj. Estas tre gxoje kiam mi povas helpi ilin. Sed foje okazas problemo al ili, kion mi mem ne povas solvi.
Dum pli ol 2 jaroj mi volonte frekventis al iu geedzoj, tre afablaj.
Iu tage li 80 jara falis hejme kaj devis enhospitaligxi. Kaj lia demenco abrupte malbonigxis. Li devas resti en lito longe. Lia edzino ankaux malsanigxis.
Mia tasko estas kuiri bongustan mangxajxon kaj kuragxigi edzinon, sed tio estas nur 1 horo semajne...

お年寄りのためのホームヘルパーとして少し働いています。お役に立てるときはとても嬉しいです。
でも当然のことながら色々な問題が起こり私には何も出来ないのです。
2年ほど優しい老夫婦のもとへ毎週1回通うのが愉しみでした。80歳のご主人Eさんが家の中で転んで入院したことから、穏やかな生活が崩れてしまいました。Eさんの認知障害が一気にひどくなって退院できないのです。
もともと身体の弱かった奥さんTさんもショックで寝込んでいます。私ができることはTさんに少しでもおいしい食事を用意して、元気を出して貰う事ですが、週1回1時間だけでは。。。



Korea esperantisto donacis gxin kiam sxi tranoktis cxe mi.
韓国のエスペランティストが泊まった時のおみやげでした。
さゆり(Sayuri) / Laboro 仕事 / CM(0) / TB(0)